Le statut de l'adjectif dans la tradition grammaticale arabe
pp. 59-74
Abstract
Bien que la tradition grammaticale arabe n'ait jamais considéré l'adjectif comme une partie du discours autonome, elle n'en a pas moins été amenée à reconnaître un statut particulier aux « noms qui désignent une certaine manière d'être de la substance », et à les distinguer des substantifs proprement dits. Statut ambigu, au demeurant, car le terme de « qualificatif » (s-ifa) employé pour désigner ces « noms adjectifs » renvoie au sens propre à un constituant de la phrase correspondant en gros à l'épithète. Il n'en reste pas moins que de nombreux domaines de l'analyse grammaticale rendent nécessaire une distinction entre le « nom » proprement dit (i.e. le substantif) et le qualificatif. Au travers de ces analyses apparaît une idée centrale, celle que celui-ci constitue une sorte de cas intermédiaire entre le substantif et le verbe ; ce point permet de préciser certains aspects du système des parties du discours tel qu'il a été mis en oeuvre par la tradition arabe, et notamment la façon dont celui-ci peut s'accommoder de l'hétérogénéité de certaines données.
Publication details
Published in:
(1992) L'Adjectif. Histoire Épistémologie Langage 14 (1).
Pages: 59-74
Full citation:
Guillaume Jean-Patrick (1992) „Le statut de l'adjectif dans la tradition grammaticale arabe“. Histoire Épistémologie Langage 14 (1), 59–74.