Metodo

International Studies in Phenomenology and Philosophy

Journal | Volume | Article

165345

Quelques éléments pour une histoire des relations entre la Romanistik et la philologie de la péninsule Ibérique

Diana Sanz Roig

pp. 103-117

Abstract

La romanistique allemande occupe une place singulière dans la péninsule ibérique. Depuis le Romantisme, ses langues et ses littératures ont intéressé les romanistes allemands, qui ont intégré la philologie hispanique et catalane modernes au sein de la romanistique européenne. En médiateurs culturels, Johannes Fastenrath, Bernhard Schädel, Rudolf Grossmann ou Karl Vossler ont réussi à donner une plus grande visibilité internationale aux études sur les langues et les littératures de la péninsule, et ont favorisé son insertion dans un ensemble culturel européen plus large, et pas seulement latin. Cet article se propose d’offrir quelques éléments sur la relation de la romanistique à la philologie hispanique et catalane, et sur la valeur de son modèle. L’exemple de la réception de Vossler permet de montrer comment l’appropriation de la stylistique vosslérienne fut non seulement un modèle à importer mais aussi un processus de transformation, tel que l’illustre l’École de stylistique espagnole.

Publication details

Published in:

Espagne Michel, Lüsebrink Hans-Jürgen (2014) La romanistique allemande. Revue germanique internationale 19.

Pages: 103-117

DOI: 10.4000/rgi.1474

Full citation:

Sanz Roig Diana (2014) „Quelques éléments pour une histoire des relations entre la Romanistik et la philologie de la péninsule Ibérique“. Revue germanique internationale 19, 103–117.